1. 活動
  2. 展覽活動
2017 世界新聞攝影展 / 2017 World Press Photo
2017年10月28日 - 2017年11月19日 10:00 - 18:00
World Press Photo、 玉溪有容教育基金會 The Thermos Foundation 主辦
活動介紹

海平面 訴說著難民求活求安的無盡渴望......

2017 世界新聞攝影展 / 2017 World Press Photo

展期|10am-6pm / 10.28-11.19(周一休)

展場|Studio 94 /士林區仰德大道二段94號

15人團體中英文導覽 與 夜間開館預約 請以臉書私訊聯繫




地中海移民 / 突發新聞 系列 第三名

利比亞海岸邊,難民擠在超過了500人的船艙裡。

衝突、迫害、政治紛爭與貧窮問題持續迫使非洲和中東的人民甘願冒險穿渡海,到歐洲尋求更好的生活。由於歐盟和土耳其簽訂的移民協定,穿越愛琴海前往希臘的難民數量下降了,但從北非橫越地中海抵達義大利的人數卻急速上升。根據聯合國難民署(UNHCR)的資料顯示,2016年共有181,436人渡海至歐,與2015年相較增加了18%。難民往往擠進不適航行的船隻,沒有救生衣或足夠的食物、水或燃料。許多人在前往義大利的三天航程中無法存活下來。非營利組織和慈善機構的搜救船則在利比亞北岸的公海上巡邏,以協助受難的人們。


Mathieu Willcocks / France

Mediterranean Migration

Spot News, third prize stories

Refugees cram into the hold of a boat containing more than 500 people, off the coast of Libya.

Conflict, persecution, political instability and poverty in parts of Africa and the Middle East continued to compel people to make dangerous sea crossings to seek a better life in Europe. Following a migration deal between the EU and Turkey, the numbers of refugees crossing the Aegean to Greece dropped, but arrivals in Italy, across the Mediterranean Sea from North Africa, went up sharply. According to the UNHCR, 181,436 people made that crossing in 2016, an 18 percent increase on 2015. Refugees are frequently crammed into unseaworthy craft, often without lifejackets or sufficient food, water or fuel. Many do not survive the three-day journey to Italy. Rescue vessels operated by NGOs and charities patrol international waters off the north Libyan coast to assist people in distress.


攝影師

Mathieu Willcocks

1988年 Mathieu Willcocks 出生於巴黎,並在香港長大。

Mathieu Willcocks was born in Paris in 1988 and grew up in Hong Kong.


活動來源

  • 2017
  • 攝影
  • 新聞
  • 突發新聞
  • Mathieu Willcocks
  • 世界新聞攝影展
  • World Press Photo
  • Exhibition
  • global
Fish.Q
RapaQ UI Designer
追蹤

發掘其他活動

評論 ( 0 )